/EN/ Like many others, I spend most of my days behind a desk. The bus route takes me home and allows me to slowly disconnect from work. I observe the attitudes and faces of those passengers travelling from their workplace to their home. The window panes open an intermediary space where the textures and people from the outside merge with the inside ...
/FR/ Comme beaucoup de gens, je passe la plus grande partie de ma journée derrière un bureau, face à mon ordinateur. Au soir, le trajet du bus me permet de déconnecter lentement. J'observe les attitudes et visages de ces passagers qui, comme moi, se déplacent de leurs lieux de travail à leurs lieux de vie. La vitre du bus ouvre un espace intermédiaire, ou dans un jeu de reflets: les paysages, les textures et les personnes du dedans et du dehors, se rencontrent, se juxtaposent ou fusionnent..
Bus 68, Paris, France


